ШЕТ ТІЛДЕРІНЕН ҚҰЖАТТЫҚ МӘТІНДЕРДІ АУДАРДЫН ӘДІСТЕМЕСІ
Ключевые слова:
құжат, аудару әдістемеАннотация
В данной статье автор рассматривает современные методы перевода документов. Автор старается показать роль индивида, т.е. переводчика, в выполнении перевода. При этом уделяется большое значение стилю каждого индивидуального переводчика.Библиографические ссылки
1. Райс К. Классификация текстов и методы перевода. Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. - М., 1987. – С. 202-228.
2. Паршин А. Теория и практика переводов. - М., 2000. – С. 8-31
3. Translation. Process, Strategies and Methods. www.howtotranslate.com
4. Методы анализа документов. www.analyze documents.com
2. Паршин А. Теория и практика переводов. - М., 2000. – С. 8-31
3. Translation. Process, Strategies and Methods. www.howtotranslate.com
4. Методы анализа документов. www.analyze documents.com
Загрузки
Выпуск
Раздел
Современные проблемы внешней политики и международных отношений